blog, israeli politics, my life in tel aviv, poetry

Don’t you wish you could leave this year behind you?  Don’t you wish you could leave the last 4 years behind you?  

We never really celebrated on New Year’s Eve.  Years ago Canadian Radio, “As It Happens,” asked me to record what we were doing on New Year’s and Shlomzion suggested that we go to see the lion on Anonymous Alley get up and crawl to Bethlehem street, just like Yeats described the second coming: “What rough beast, it’s hour come round at last/ slouching to Bethlehem to be born?” 

Here’s the confused video:

 

But the beast did rise up, although for a short time – midnight brought us a few rockets on Tel Aviv.

Rena thought I was crazy to think there could be a possibility – but I pointed out the shelter as we sat waiting for the pizza.  And I made sure to be near safety – under the cover – when the clock struck.

 

new year’s eve – dec 31, 2023 Read Post »

blog, israeli politics, my life in tel aviv, poetry

just a scene from every day life – haven’t got it perfect yet.  I’ll put it away for a while and see…

 

 The soldier before me at the pharmacists

shrugs his M16 further back on his shoulder 

as he takes his prescription out of his fatigues

and hands it over the counter.

Mahmud examines the paper and says,

“It must really hurt, but I’m not sure we have

a cream with that degree of intensity.”

The meticulous pharmacist and the casual trooper

drop their voices and move closer together.

I can’t even hear that they whisper.

 

My turn is next, old-lady prescriptions

stocking up for the next 3 months.

“Do you really want all of this at once?” he asks

as if he fears I’m going to binge and kill myself.   

I realize that I’m all disheveled and sweaty,

Perhaps seem even demented, and not in control

and he probably doesn’t even recognize me

from before the war.

 

                                                The war.

I had forgotten for a time that there is a backdrop

to this scene, a screen behind us and a divide

between that makes even the simplest of encounters

obscene

draft – Dec 29, 2023 Read Post »

blog, israeli politics, my life in tel aviv, poetry

Seven artists, actors ,singers, musicians and dancers invite you to a one-time performance of voices from the October 7 war. Through poems, songs, music movement and prose we will share our bewilderment in an evening of compassion which we hope will be ultimately uplifting. Directed by Gabriella Lev, with Tamar Amar, Ran Cohen, Shira Natan, Hila Cohen, Geula Atlas, Batya Daniel Writers: Agi Mishol, Sarai Shavit, Karen Alkalay -Gut, Avital Liman, Salit Lazar, Zelda, Yosef Haim Brenner and others Monday Dec 25, 8pm at Bet Mazie Theatre ,18 Mesilat Yesharim

 

save christmas for me – Dec 21, 2023 Read Post »

blog, israeli politics, my life in tel aviv, poetry

Oren sent me a piece of a poem by Amichai today and it sticks so much in my mind I had to translate it for you:

 

“Where was he injured” you don’t  know

if the intention is a part of his body

or a place in the country.

 

Sometimes a bullet passes through

a person’s body and injures

the land as well.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

amichai – a piece of poem Read Post »

blog, israeli politics, my life in tel aviv, poetry

“ooshkut

Emily

This is a day of enormous joy and relief for Emily Hand and her family. An innocent child who was lost has now been found and returned, and we breathe a massive sigh of relief.  Our prayers have been answered.

 

 

“Ooshkut,” she whispers. “Silence.”

The only word she has learned

In the long weeks of captivity.

A tiny child, the kind

that fairies would lure

with stolen berries in the woods

to dance all night

in their magic ring.                              

 

But she was wakened in her cot

and dragged to places

she dare not tell,

redeemed by chance

from a world more full of weeping

Than she can understand

to her father’s trembling arms

and whispers still

“Ooshkut.”  

 

 

ooshkut – december 12, 2023 Read Post »

blog, israeli politics, my life in tel aviv, poetry

Yorem was interviewing me yesterday and I started talking about all the wars I was in and a phrase of Hilda Doolittle’s opus about London during WWII kept coming back to me:

trembling at a known street-corner,
we know not nor are known;
the Pythian pronounces — we pass on

to another cellar, to another sliced wall
where poor utensils show
like rare objects in a museum;

Pompeii has nothing to teach us,
we know crack of volcanic fissure,
slow flow of terrible lava,

pressure on heart, lungs, the brain
about to burst its brittle case
(what the skull can endure!):

over us, Apocryphal fire,
under us, the earth sway, dip of a floor,
slope of a pavement

The wrecks of homes they show on the TV as survivors return to what was left of their homes – now an exhibit.  A bed, where murdered babies were first conceived, riddled with bullets now, the babies burnt beyond recognition.  The lovers themselves may yet be alive, somewhere in Gaza.  I focus on the bed – an object – that will be replaced soon.  New babies will be made – that’s what helps my skull endure the brain’s pressure. 

 

 

“The Walls do not Fall” – Nov17, 2023 Read Post »