ACADEMIC PUBLICATIONS

BOOKS AND MONOGRAPHS                                                                        

 Alone in the Dawn: The Life of Adelaide Crapsey.  Athens: University of Georgia Press, December 1988. http://www.ugapress.org/index.php/books/alone_in_dawn

Manuscripts:

 Open Secret: Poetry and Popular Culture.  

 

Here Lie: Poets and Their Graves

 

REFEREED ARTICLES                                                                       

  • “The Decline of the Waistline: A Study of the Shape of the Classic American Heroine,” American Studies International XIX, 1, Autumn, 1980, 39‑50.         
  • “Poetry by Women in America: Aesthetics in Evolution,” The Canadian Review of American Studies 14, 3, Autumn, 1983, 239‑57.
  • “The Birth of the Poet’s Mind: Theodore Roethke’s ‘Where Knock Is Open Wide’,” Contemporary Poetry V, 2, 1983, 17‑41.                               
  • “Quilting Significance: ‘A Jury of Her Peers’,” Studies in Short Fiction, V. 21, No. 1, Winter, 1984, 1‑9. Reprinted in: A Casebook on “A Jury of Her Peers,” ed. Linda Ben Zvi, University of Michigan Press, 1998.
  • “Death, Order, and Poetry: ‘The Presentation Piece’ of Adelaide Crapsey,” American Literature, May 1985, 263‑290.                   
  • “’Keeping the Edge of Deprivation Sharp’: Adelaide Crapsey’s “To the Dead in the Grave‑Yard Under my Window’,”  The Explicator 43, No. 2, Winter 1985, 25‑28.                                          
  • “Lilies that Fester: A Reading of Rich’s ‘An Unsaid Word’,” The Explicator 43, No. 2, Winter, 1985, 53‑56.                                                                                                         
  • “Woman in a Trap: Pope’s ‘Eloisa to Abelard’,” College Literature XIII No. 3, Fall, 1986, 272‑285. Reprinted in: College Literature V. XV No. 3, Fall 1988, 249‑262 (Special 15th Anniversary Edition of Best Articles in College Literature).
  • “Form and the Feminist Revolution,” Poesis, 7:1, 1986, 35‑54.
  • “Subversion and Success: Louisa May Alcott’s ‘Behind a Mask’,” Journal of Popular Literature II, No. 2, Fall/Winter, 1986, 83‑98.
  • “The Dying of Adelaide Crapsey,” Journal of Modern Literature 13, No. 2, July, 1986, 225‑250.
  • “Taking Nonsense Seriously:A Look at Jabberwocky’,” The Explicator 46, No. 1, Fall 1987, 27‑31.  Reprinted in Kennedy, X. J., The Craft of Literature CD-ROM (eighth edition) Longman, 2002.
  • “The Main Thing: Anne Sexton’s ‘Housewife’,” The Explicator 47, No. 2, Winter 1989, 52‑54.
  • “Israeli Women Poets and the War in Lebanon,” World Literature Today 63, No. 1, winter 1989, 19‑26. Reprinted in: Israel Horizons, V. 37, No. 1, Spring 1989, 6‑13.                                        
  • “’Am I Tenor Or Am I Vehicle?’: Sylvia Plath’s ‘Metaphors’,” The Explicator, V. 50, No. 3, Spring, 1992, 189‑192. Reprinted in Kennedy, X. J., The Craft of Literature CD-ROM (eighth edition) Longman, 2002
  • “’If Mark Twain Had a Sister’:Gender‑Specific Values and Structure in Jean Webster’s Daddy Long‑Legs,” Journal of American Culture, Winter, 1993, V. 16, #4, 91-99.                 
  • “Modernism and the Household Genius,” William Carlos Williams Review. Spring 1994, V. 20, #1, 61-65.
  • “Sex and the Single Engine: E.E. Cummings and an Experiment in Metaphoric Equation,” Journal of Modern Literature, 20, Winter, 1996, #2, 254-259.

 

 

  • “Literary Dialogues: Rock Music and Victorian Poetry,” Poetics Today, Vol. 21, No. 1, Spring 2000, 33-61.
  • “Double Diaspora: English Writing in Israel,” Judaism 51, No. 4, Fall 2002, 457-468.
  • “Getting Women to Talk about Themselves: My Role Models of the Previous Generation,” Nashim, 7, Spring 2004, 212-216.
  • “The Dream Life of Ms. Dog: Anne Sexton’s Revolutionary Use of Pop Culture,” College Literature4 (Fall 2005), 50-73.

(C) CHAPTERS IN BOOKS                                                               

  • “Learning to Love Mother: Candace Flynt’s Mother Love,” Chapter III, Mother Puzzles, ed. M. Pearlman, Greenwood Press, December 1989, 23‑34
  • “For We Swallow Magic and Deliver Anne: Anne Sexton and Her Name,”  The Anna Book, ed. M. Pearlman, Greenwood Press, September 1992, 139-151.
  • “Adrienne Rich,” in American Jewish Women Writers, ed. Ann Shapiro, Gre enwood Press, September 1994, 333-342.
  • “Murder and Marriage: Susan Glaspell and the Perspective of Women,” in Selected Criticism on Susan Glaspell, ed. Linda Ben Zvi, University of Michigan Press, 1995, 71-81.
  • “Aesthetic and Decadent Poetry,” The Cambridge Companion to Victorian Poetry, ed. Joseph Bristow, Cambridge University Press, 2000. 228-254.
  • “Jean Webster,” Dictionary of American Biography: American Women Writers 1880-1920, 2001.
  • “Adelaide Crapsey,” Encyclopedia of American Poetry: The Twentieth Century, Fitzroy-Dearborn, 2001. 149-150.
  • “Adelaide Crapsey,” Companion to 20th Century Poetry, Facts on File, Ed. Burt Kimmelman, New York: Checkmark Books, 2005. 106-107.
  • “Housewife,” Companion to 20th Century Poetry Facts on File, Ed. Burt Kimmelman, New York: Checkmark Books, 2005. 220-221.
  • “Theodore Roethke,” Companion to 20th Century Poetry, Facts on File, Ed. Burt Kimmelman, New York: Checkmark Books, 2005. 429-430.
  • “Jewish American Poetry,” The Greenwood Encyclopedia of Multiethnic American Literature, Ed. Emmanuel S. Nelson, Westport, Connecticut and London: Greenwood Press, 2005. 1168-1174.
  • “Erica Jong,” Enclyclopedia of Erotic Literature, V. 1, New York: Routledge, 2006, 705-709.
  • “The Anglo-Israeli Writer: Double Identities in Troubled Times,” Anglophone Jewish Writing, ed. Axel Stahler. Routledge, 2007. 195-208.
  • 31) “Introduction,” arc 27, 2020, 3-7.

.

OTHER PUBLICATIONS                                                                    

1.     ARTICLES   

  • “The Pull of Madness: Blackness in American Literature” (Hebrew), Proza, Nov. 1981, 54.
  • מודעות עד כאב: אדריאן ריץ'” “ “Adrienne Rich,” Moznaim LV, No. 4‑5, 1982, 33‑4.             
  • “The Lesbian Imperative in Poetry,”  Contemporary Review, V. 242, No. 1407, April 1983, 209‑212. Reprinted in An Anthology of Gay/Lesbian Writing.  Tel Aviv, 1994.
  • “Problems in Literary Herstory: Chaucerian Msconceptions,” Revista Canaria de Estudios Ingleses April 1983, 73‑78.
  • “תיאדור רטקה: משורר הטבע האבוד” “Theodore Roethke: Poetry of Lost Nature” (Hebrew). Moznaim, September 1983, 24‑26
  • “The Man Who Escaped from the Plot: An Alternative Reading of Hawthorne’s ‘Wakefield’,” Revista Canaria de Estudios Ingleses 14, No. 7, November 1983, 95‑98.
  • “English Writing in Israel,” American Book Review 6, No. 3, March/April 1984, 4‑5.
  • “Poetry and Politics,” Hoopoe International , Vol. 1, No.1, Jerusalem, 1988, 39-41.
  • “שומר החלומות: לנגסטון היוז” “The Dream Keeper: Langston Hughes” (Hebrew), Moznaim April 1988, 37‑39.
  • “Preface,” The Sea in Not Full: Poems. Jane Lunin Perel. Tel Aviv: Ledory, 1990. Unpaginated
  • “Forum,” with Phyllis Lassner and Hanita Goodblatt, PMLA October, 1992, 1281-2.
  • “Women and the Gulf War: A Personal Perspective,” Kerem, Winter 1994, 27-34. Reprinted in Imagination(U. of Ankara), V. I, Number 1.
  • “Notes on Writing in English in Tel Aviv,” Modern Poetry in Translation New Series, #4. Winter 1993-4, 13-16.
  • “All Poetryed-Out,” Connect: The Journal of the British Council, February, 1995, 12.
  • “A Poetry Tour of London,” Home Planet News 39, Summer, 1995, 5, 9-10.
  • “The Experience Of The Holocaust In Israeli Rock Music,” (Hebrew) HaDoar, 1995.
  • “The English Writer in Israel,” Tel Aviv Review 4, 1996, 17-19.
  • “One Woman, 2 Marriages, 3 Cultures, 4 Names,” Lilith 21, No. 4, Winter 1996-1997, 10-11.
  • “English Writing in Israel Today,”arc 13 , 1998, 1-13.
  • “Rock כשירה של האוונגרד,” Moznaim, May, 1999, 38-40.
  • “הסיפור האישי, מסה” Rav Kol 1, 1999, 16-17.
  • “English Writing in Israel Today,” arc 13, Summer, 1999, 1-13.
  • “Belly Dancing Gear,” Goodlookin Summer/Fall 1999, 20-5.
  • “Brides and Their Messages,”Goodlookin, Summer/Fall 2000.
  • “We are Not A Muse: Who Inspires Women Poets?” Esra Feb-Mar 2000, 32.
  • “Generations,” Kibbutz Trends 43-4, Winter 2001, 20-22.
  • “Purim in Rochester, New York,” Esther’s Legacy: Celebrating Purim Around the World, Ed. Barbara Vinick, Hadassah, 2002. 105.
  • “In Memoriam: Binyamin Katz,” Epirion# 80, 2003. 11-12.
  • “Recent Developments in English Writing in Israel,” Ph’atitude, 2004.
  • “A Lesson in History.” A Teacher’s Corner, in A Poet Born. http://www.apoetborn.com/tc-archive/tc-war.cfm
  • “Introduction,” and Back-Cover-Text, Quest for Peace of Heart, by Massarwa Osama, Taibe: Al-Taybah, 2003.
  • “Introduction,” A Taste for Translation: Anthology, by Binyamin Katz, Tel Aviv, 2004.
  • “Yeats – Hunger for Life and Love,” Psefas, 57, Spring-Summer 2004. 35-36. (Hebrew).
  • “Triple Heritage,” Jewish Quarterly, 194, September 2004. 65-69.
  • “The English Department of Tel Aviv University: A Brief Survey of an Expansive Subject,” Ha’aretz (English Edition), Education Supplement, May 27 2005. 14-15.
  • “Of Course It Is True that Translations Cannot Be Simultaneously Beautiful and Faithful,” Poésie & Art 7, 2005. 39-40.
  • “Introduction,” A Taste of Translation – Yiddish Poetry. Trans. Benjamin Katz. Tel Aviv, 2004. 9-11.
  • “Poetry and Translation,” Poésie & Art: Forum des Poétes, 7, 2005, 39-40.
  • “A Month of the Terror: Excerpts from a Tel Aviv Diary,” Jerusalem Review 5-6, 2006. 159-181.
  • “London and Me,” Jerusalem Review 5-6, 2006. 324-327.
  • לרומם את החושים, An Afterward to Alfred Tennyson: Selected Poems (in Hebrew). Trans. Eliezra Eig-Zakov. Keshev Publishing House, 2009. 101-105
  • .

“הִיא פִּזְּרָה אֶת חַיֶּיהָ לָרִיק, עַל זֶבֶל, עַל שׁוּם דָּבָר” 

מה הביא את אנה מרגולין, משוררת יידיש מיוסרת, ליצור מצבה טורדת שלווה כל כך שתחתיה תיקבר. ביקור בבית העלמין מאונט כרמל, ניו יורק

קרן אלקלעי-גוט25.5.201510:06עיון, הארץ5

פה נטמן משורר || קברה של אדלאיד קרפסי ואני 

49)

קרן אלקלעי-גוט13.3.201509:26עיון, הארץ

הארץ13.3.201509:19חדשים, הארץ

50)

פה נטמן משורר || “כאן נקבר אדם ששמו נכתב על מים” 

ג’וזף סברן, צייר אנגלי נשכח כיום, הוא מי שהפך את קברו של המשורר ג’ון קיטס ברומא לאתר של עלייה לרגל ספרותית

קרן אלקלעי-גוט28.7.201411:51עיון, הארץ2

 

51)

היוצר המהפכן שאפרו טמון מתחת לרצפת אולם בהארלם 

ביקור בקברו של לנגסטון יוז, משורר שהשפיע רבות על התרבות האמריקאית השחורה, וכתב “מַה קּוֹרֶה לַחֲלוֹם דָּחוּי? הַאִם בַּשֶּׁמֶשׁ כְּצִמּוּק הוּא מִתְיַבֵּשׁ?”

קרן אלקלעי-גוט7.4.201412:27עיון, הארץ3

 

 

52)

צוואתו הזועמת של מחבר “מסעי גוליבר” 

לפני מותו הכריזה ועדה לקביעת שיגעון שג’ונתן סוויפט מעורער בנפשו. על מצבתו הורה לכתוב ש”הלך למקום שבו חמת-זעם לא תוכל עוד לפצוע את לבו”

קרן אלקלעי-גוט25.3.201422:30עיון, הארץ10

 

53)

תעלומת מותו וקבורתו של אדגר אלן פו 

האם ייתכן שאבי סיפור האימה מת ב-1849 בגלל תת-סוכר בדם? האם הותקף ונשדד? האם ננשך ומת מכלבת או שמא היה קורבן של חטיפה בימי בחירות?

קרן אלקלעי גוט16.2.201412:45עיון, הארץ

 

54)

האנדרטה המסורסת של אוסקר ויילד 

איש אינו יודע באמת מה עלה בגורלם של הפין והאשכים של הספינקס המעטר את מצבת קברו של הסופר הנודע בפר לאשז שבפאריס

קרן אלקלעי-גוט20.1.201414:15עיון, הארץ2

 

55)קבר עצום למשורר עצום 

ממדיה של אחוזת הקבר שבנה לעצמו וולט ויטמן, משורר הטבע האמריקאי, עומדים אולי בסתירה לרוח הדמוקרטיה שעליה כתב בשיריו

קרן אלקלעי-גוט12.1.201416:37עיון, הארץ3

 

56)תעלומת הקבר של המשורר האירי הגדול ו”ב ייטס 

בעיירה במערב אירלנד נמצאת המצבה של ייטס, שהשאיר בשיריו הוראות לקבורתו. אך עד היום לא ברור אם הוא אכן נטמן שם או שמא רופא שיניים בלגי

קרן אלקלעי-גוט24.12.201307:06שירה, הארץ

 

 

57)פה נטמן “משורר הדור דורש הייחוד” 

אלן גינזברג, אחד המשוררים החשובים של דור הביט, קבור בבית קברות
 יהודי בניו ג’רזי, מאחורי מבשלת בירה וליד מזבלה. סדרה חדשה על קברי משוררים

קרן אלקלעי-גוט13.12.201312:48שירה, הארץ4

58)

“Traces of Living Flesh”: As Long As We Are Not Alone: Israel Emiot,” Poetry Repairs, http://www.poetryrepairs.com/v17/099.html 

.

2.     REVIEWS

  • “No Exit: Eda Zorritte’s In the Roman Way,” Modern Hebrew Literature 4, No. 3, Winter 1978, 32‑24.
  • “The ‘Stirring Conversation’: American Literature and The Bleeding Heart,” Atlantis 2, No. 1, Autumn 1983, 129‑132.                                                                                             
  • “Jean Webster, Storyteller,” Atlantis 9, No. 1, Autumn 1985, 167‑170.
  • “Savage Grace,” American Book Review 8, No. 6, Nov.- Dec., 1986, 21‑2.
  • “אפשרויות לפרייל” “Possibilities for Priel” (Hebrew), HaDoar April 1986, 18‑19. 
  • “Me and DiMaggio,” American Book Review 9, No. 2, March‑April 1987, 9.
  • “The Grammar of Existence: Yaakov Shabtai, Past Perfect,” American Book Review 9, No. 5, Nov‑Dec 1987, 20.
  • “The Love of Real Miracles: Shulamit Hareven, The Miracle Hater,” American Book Review, V. 11, No. 4, September-October 1989, 13-15.                                                                                                        
  • “Brenda Nora: The Real Life of Molly Bloom,” Kennesaw Review V. 2, No. 3, Summer 1989, 102‑105.                                                                                  
  • “אני שומע את אמריקה שרה” “I Hear America Singing: American Poetry” edited by Odded Peled (Hebrew),  Moznaim, April 1990, 46. 
  • “Midrash Madness: David Curzon’s Midrashim,” Jerusalem Post, December 4, 1991, 4.
  • “Psychological Specimen: A Review of Anne Sexton: A Biography by Diane Wood Middlebrook,” American Book Review 13, No. 5, December 1991 / January 1992, 12.
  • “Our Mothers Never Told Us: Menopause and the Turn of the Century ‑ The Dangerous Age,”  American Book Review, Vol. 15, No. 2, June-July, 1993, 8.                                     
  • “The Fan of Swords: The Poetry of Mohammed Al‑Maghut,” American Book Review, Vol. 15, No. 3, August-September 1993, 9. Reprinted in Hebrew in HaDoar, December. 1993
  • “Fictional Freedom: Judith Chernaik’s Love’s Children,” American Book Review, 15. No. 5, December-January, 1994, 31.
  • “Zero Time: Edmund Pennant’s Askance and Strangely,” American Book Review 16, No. 6, March-May, 1995, 11.
  • “Beyond Borders: The Poetry of Elaine Feinstein,” Jewish Quarterly Summer 1995, 67-68.
  • “What Are You Looking For? Finders by Julie Parson-Nesbitt.” American Book Review, September, 1996.
  • “Body’s Beauty,” Victorian Studies, May 1999.
  • “A Woman Walks into a Bar: Kim Addonizio’s Tell MeAmerican Book Review. Vol. 22, Issue 4, May/June 2001.
  • “No Heaven: Alicia Ostriker,” American Book Review, Vol. 28, 1, October/November, 2006, 31.
  • Circe, After Hours: Marilyn Kallet,” Prairie Schooner, Volume 80, Number 4, Winter 2006.

29) “Survivors: Chava Rosenfarb,” Interdisciplinary Literary Studies: A Journal of Criticism and Theory, Vol. 9, Number 2, Spring, 2008, 123-5.

30) “Challenge and Comfort: Review of Robert Alter’s Translation of the Psalms”, The Jerusalem Report, Issue 15, November 10, 2008.